تخليص جمركي造句
造句与例句
手机版
- وسهلت البعثة الامتثال لشروط المعاملات الجمركية لتحقيق تخليص جمركي فعال لشحنات المواد الطبية.
联苏特派团协助办理海关手续,以使医疗物品能够顺利结关。 - وترتبط نظم التتبُّع هذه، بطريقة أو بأخرى، بنظم تخليص جمركي آلية.
在所有这三种情况下,这些跟踪系统都与海关清关自动化系统单向或双向连通。 - ويجوز السماح بالإفراج الفوري وما يعقبه من تخليص جمركي في حالة ضمان سداد الرسوم والضرائب.
如果保证支付关税和其他税款,可允许即时放行而随后清关。 以电子方式放行 - وفي إطار الإجراء المتعلق بإصدار موافقة على تخليص جمركي للسلع العابرة برا أو بحرا، يتعين على مديرية الجمارك أن تثبت ما إذا كانت الاستمارة الجمركية تحتوي على إذن وزارة الشؤون الداخلية.
关税局在批准陆上或海上过境的货物结关时,必须确认报关表上有内政部的许可证。 - ويجب تقديم قيد تصدير إلكتروني أو تقرير يتضمن معلومات عن البضائع إلى الجمارك والحصول على تخليص جمركي قبل شحن الحمولة من نيوزيلندا.
在货物装运准备从新西兰运出之前,必须向海关提供电子报告记录或货物资料报告并由海关对其进行清关。 - يجب أن تحصل جميع البضائع المصدرة من نيوزيلندا على تخليص جمركي إلكتروني قبل التصدير، أو قبل تحميلها على متـن سفينـة أو طائرة التصدير.
所有从新西兰出口的货物在出口之前或在能够装上船或飞机出口之前,都必须以电子方式在海关进行清关。 - كأجهزة الراديو وأجهزة الاتصالات الساتلية - كان يعرقلها أحيانا على الحدود الوطنية عدم وجود تخليص جمركي سابق.
过去的另一个问题是, 人道主义组织部署诸如无线电和卫星通信等支持性电信设备的工作,有时由于没有事先结关而在国境受到阻碍。 - ووضع نموذج لنظام تخليص جمركي عالمي يمثل عملية لها آثار عديدة وستستلزم التعاون مع منظمة الجمارك العالمية وبعض إدارات الجمارك الوطنية الراغبة في تجربة هذا النهج.
全球海关结关系统的原型系统的建立涉及许多方面,需要得到世界海关组织和愿意试验此种做法的一些国家的海关的合作。 - وناقش الفريق هذه المسألة مع السلطات الليبرية التي لمحت إلى أن هذه الشحنة كانت من بين الشحنات المخزنة التي كانت عملية كيمبرلي قد وافقت على أن تخضع لإجراءات تخليص جمركي منفصلة.
专家组同利比里亚当局讨论了这个问题,其解释是,这批货物是金伯利进程同意采用单独批准程序处理的储存货物的一部分。 - وركز برنامج البنك الدولي على تبسيط الوثائق والإجراءات ومواءمتها وتطوير أنظمة تفتيش قائمة على تقييم المخاطر ونظام تخليص جمركي لفائدة التجار الممتثلين، وعلى زيادة الأتمتة وتكنولوجيا خدمات الدفع وتقديم الوثائق.
世界银行方案的重点是简化和协调文件和程序,为遵守规定的贸易商开发基于风险的检查体系和放行制度,加强付款和提交文件的自动化和技术。 - وتعتقد الإدارة أن الأصول الخاملة التي حددها المجلس قد نتجت في الأساس عن مهل شراء غير مؤكدة وإجراءات تخليص جمركي للواردات لا يمكن التنبؤ بها وتأخيرات في تنفيذ المشروع وتغيرات غير متوقعة طرأت على الحالة الأمنية.
外勤支助部认为,造成审计委员会确定的闲置资产的主要原因是不确定的采购周转时间、不可预知的结关手续、项目实施过程的拖延以及安全局势的意外变化。 - ويُفرض الالتزام بالأحكام المذكورة على كل من يقوم بإدخال سلع إلى الإقليم الوطني وإخراجها منه، سواء كانوا مالكيها أو حائزيها أو متلقيها أو مرسليها أو وكلاء تخليص جمركي أو أي شخص يعتزم إدخال هذه السلع أو إخراجها أو حفظها أو تخزينها أو التعامل فيها أو تملكها.
凡是进出口货物者,无论是物主、拥有人、收货人、出口商、海关人员或任何人打算引进、取得、保管、储存、处置和拥有货物均要遵守上述规定。 - وفي سياق الإجراء المتعلق بإصدار موافقة على تخليص جمركي للسلع الخاضعة للمراقبة، يتعين على مديرية الجمارك أن تثبت ما إذا كان المستند الجمركي المقدم لهذا الغرض يتضمن إذن وزارة الاقتصاد، وما إذا كانت المعلومات المتعلقة بإذن الاتجار بالسلع الخاضعة للمراقبة مطابقة للمعلومات الواردة في الاستمارة الجمركية والمخزون الفعلي الخاضع للفحص الجمركي.
关税局在批准受管制货物结关时,必须确认该货物的结关文件上有经济部的许可证,准许受管制货物贸易的资料与报关表以及实际检查的货物相符。 - وذكرت الشركة أنها لم تتمكن من الحصول على شهادات تخليص جمركي وضريبي لأن آليات ومعدات الشركة (وكذلك جميع الوثائق المتصلة بالمشروع) دمرت تدميراً جعل الشركة عاجزة عن الدفع جراء غزو العراق واحتلاله للكويت.
Agrocomplect 公司称,它未能取得海关及税赋完税证明,原因是它的机械和设备(包括所有与项目有关的文件)被毁,而且伊拉克对科威特的入侵和占领致使该公司无力清偿债务。
如何用تخليص جمركي造句,用تخليص جمركي造句,用تخليص جمركي造句和تخليص جمركي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
